Csiripmorzsák X.

Újabb gyűjtés a twitteren elhangzott érdekes/vicces csiripekből. A tervek szerint visszatérünk majd a “rendes” kerékvágásba, és heti-kétheti rendszerességgel ismét fogunk jelentkezni. Ha kíváncsiak vagytok rá “élőben”, kövessétek kisvirag_job-ot.

RT @dezo: Nyelvtanterroristák figyelmébe. Álláshirdetésben: “Gépkocsivezető, elektromos és gázos targoncavezető” – Szegény targoncás… :)

több mint fél órás interjúra várakozás után hazaküldik a jelöltet, mert: “a főnök eltéved a reggeli futása során, még keresi a visszautat”XD

“miért hagyta ott az előző munkahelyét?” “hogy Önökhöz jöhessek dolgozni.” :)

“milyen operációs rendszerekkel van tapasztalata?” “Apple Solaris” “melyik verzió?(gondolván, hogy viccel)” “2.0″ nem viccelt… :)

Önbizalom: “Mi a legnagyobb gyengéje?” “mivel az általam írt kód hibátlan, ezért nem adok lehetőséget a debugolására”

“mi a legnagyobb gyengéje?” “túl keményen dolgozom túl kevés pénzért”

:D TV keres számlaképes jósokat betelefonálós képernyőn keresztüli sorselemzéses műsorba. Mik nem vannak

a nap pozíciója: Oral Care consultant. Nem, kedves férfiak, nem arról van szó, hanem fogápolásról :)

haha. “légi-utas kísérő a Közel-Keletre. elvárások: csinos, fiatal, alkalmazkodó, perfekt angol, és van 800ezer ft-ja a kezdeti költségekre”

“Mosogató:feladatok: mosogatás, munkaterület tisztán tartása. Előny:hasonló területen szerzett tapasztalat”vajon az otthoni annak számít? :)

nem értem h lehet elvárás a “munkáltató iránti erős elkötelezettség”.szvsz ez csak azután tud kialakulni,h felvesznek és megismered a helyet

ez azért erős:”nálunk olyan körülmények között dolgozik minden egyes csapattag, mint más cégeknél csak közép- vagy felsővezetők szoktak”

házhozszállítási képviselő = futár?

“excel gurut keresünk” * Feladat: adatbáziskezelés, körlevélkészítés, stb.

pozíció neve: újságszórás. nekem erről az amerikai biciklis udvarra hajigálós jut az eszembe :)

vajon a “kedvelem az új ismeretlen területeket, ahol kiélhetem kreativitásom” azt jelentheti a CV-ben, hogy nem ért semmihez?

pozi neve: Eladó (molett alkat nem akadály) . Aztán persze kiderül, h molettruha boltba keresnek, de azért szerintem ez így gáz…

nem tudom megérteni, h ha a leírásban ott van a pozíció megnevezése, akkor a pozíció nevének mért ad meg olyat, h “egyéb” meg “irodai munka”.

VN:F [1.8.5_1061]
Rating: 0 (from 0 votes)

Nincsenek kapcsolódó bejegyzések.

Szólj hozzá!